Bug 10228 - Russian Translation
Russian Translation
Product: Samba 4.0
Classification: Unclassified
Component: Documentation
All All
: P5 minor
: ---
Assigned To: Samba QA Contact
Samba Documentation QA Contact~
Depends on:
  Show dependency treegraph
Reported: 2013-10-25 15:42 UTC by Vladimir Romanov
Modified: 2014-04-25 11:54 UTC (History)
0 users

See Also:


Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Vladimir Romanov 2013-10-25 15:42:14 UTC
I want to create analogue of Windows Active Directory in my company to share logins, passwords, GPO, Network Printers and all that kind of stuff. So, it's very interesting to read about samba 4.0 evolving.

But i'm Russian, so i want samba docs in Russian. I can understand English very well, but since i will be reading them anyway, i can translate them also for other Russian-speakers.

Question: Can i mirror samba git, translate docs (they're in xml?) to Russian, and append them to this bug? Can someone check them? Is there some Russian-speakers here, in bugzilla? Is this needed at all?
Comment 1 Matthias Dieter Wallnöfer 2014-04-24 19:48:00 UTC
What to do here?
Comment 2 Vladimir Romanov 2014-04-25 01:54:35 UTC
Em... Just say, how can i get docs, who will be checking the quality and how can i submit it to samba team (if the translation is possible at all).
Comment 3 Björn Jacke 2014-04-25 08:08:54 UTC
Thanks for your offer to help with the documentation and do translations. Actually we don't like the idea of translated documentations. They get outdated too quick and nobody will notice. Even if I believe that you try to keep them updated, I'm sure sooner or later you won't have time to do that. And more important: even our English documentation is FAR from being complete. There are SO many samba 4 options which are completely undocumented and SO many parametric options that should not exist at all which cannot even be found via "testparm -v". If you you want do do documentation work it would be much more helpfull if you add English documentation instead of translating the existing bytes.
Comment 4 Vladimir Romanov 2014-04-25 11:54:07 UTC
Sad to hear that, but that's your position.